Übersetzung von "voneinander abhängig" in Bulgarisch

Übersetzungen:

друг от

So wird's gemacht "voneinander abhängig" in Sätzen:

Hier im Weltraum sind wir alle voneinander abhängig.
В космоса всички ние разчитаме един на друг.
Oh, Gott, ihr seid so voneinander abhängig.
Боже! Станали сте зависими един от друг.
Nur weil wir gerne Zeit zusammen verbringen, bedeutet das nicht daß wir voneinander abhängig sind.
Само защото сме постоянно заедно, не означава, че сме станали зависими.
Meine Mutter ist eine höchst angesehene Psychiaterin... und ich bin in Therapie seitdem sie mich vorwarf, dass wir beim Stillen voneinander abhängig sind.
Майка ми е високоценен психиатър. Бил съм на терапия при нея, откакто ме обвини, че кърмя неравномерно от гърдите й.
Meiner Einschätzung nach koexistieren wir nicht nur, sondern wir sind auch voneinander abhängig, um zu überleben.
Не само делим територия, оцеляването ни зависи един от друг.
Ich meine, zu wissen, dass wir voneinander abhängig waren, dass ich immer meinte, dich retten zu müssen...
Абсолютно. Имам впредвид, знаейки това, че сме съзависими, аз винаги чувстмайки се, че трябва да те спасявам...
Kultur, Kunst, Kreativität und Kreativindustrien sind voneinander abhängig.
Културата, изкуствата, творчеството и творческите индустрии са взаимозависими.
Die innere Sicherheit der EU und die globale Sicherheit sind voneinander abhängig und miteinander verknüpft.
Вътрешната сигурност на ЕС и глобалната сигурност са взаимнозависими и взаимносвързани.
Das zweite Prinzip besagt, dass die Arbeit des Körpers und seine Struktur eng voneinander abhängig sind.
Вторият принцип гласи, че работата на тялото и неговата структура са тясно зависими един от друг.
Sie sind primär von ähnlichen Rezeptoren betroffen, aber sie sind stark voneinander abhängig.
Те са предимно засегнати от подобни рецептори, но те силно зависят един от друг.
Leitmotiv der Kampagne ist der Gedanke, dass in Ökosystemen alles zusammenhängt und voneinander abhängig ist.
Темата, която ще бъде спрягана непрекъснато, е тази за взаимовръзката и взаимозависимостта.
Die Aufgaben und Rechte eines Spezialisten in diesem Bereich stehen in direktem Zusammenhang und können auch voneinander abhängig sein.
Задълженията и правата на специалист в тази област са пряко свързани и могат също да бъдат взаимозаменяеми.
EU-Energiekommissar Günther Oettinger erklärte dazu: „Unsere Energiemärkte sind voneinander abhängig.
Комисарят по енергетика Гюнтер Йотингер заяви: „Днес е важен ден за развитието на вътрешния пазар.
Heute sind auf Unternehmens-Websites durchschnittlich 20 Technologien im Einsatz, und einige dieser Technologien sind voneinander abhängig.
В днешно време корпоративните уеб сайтове разполагат средно с 20 технологии, а понякога част от тях зависят една от друга.
Die Stufen dieser Konstruktion sind nicht voneinander abhängig und können im Schadensfall leicht ausgetauscht werden.
Стъпките на тази конструкция не зависят един от друг и в случай на повреда могат лесно да бъдат заменени.
Die Beschreibung in der Apostelgeschichte und in den Episteln bestärkt diese Richtung, dass Kirchen organisiert und voneinander abhängig sein sollen.
Описанията от Деяния на апостолите и посланията предоставят наставлението църквата да бъде организирана и взаимозависима.
Die Struktur und Funktion sind in einer direkten, dünnen Beziehung und voneinander abhängig.
Структурата и функцията са в пряка, тънка връзка и зависят един от друг.
In gleicher Weise sind alle Glieder der menschlichen Familie, ob Völker oder Regierungen, Städte oder Dörfer, in wachsendem Maße voneinander abhängig geworden.
По същия начин всички членове на човешкото семейство, народи и правителства, градове и села, станаха все повече взаимозависими.
Die Arten wirken aufeinander ein und sind voneinander abhängig bei ihrer Suche nach Nahrung und Unterschlupf und einem synergistischen und sozialen Umfeld, in dem alle ihren Lebenszyklus durchlaufen können.
Те си взаимодействат и разчитат един на друг за храна, подслон и синергистична и социална среда, където всички да могат да преживеят своя жизнен цикъл.
Zum einen werden sie von nicht identischen Rezeptoren beeinflusst und sind selbst stark voneinander abhängig.
На първо място, те са повлияни от неидентични рецептори и те са силно зависими един от друг.
Obwohl jeder Mensch von anderen seiner Art abhängig und voneinander abhängig ist, ist er ein „Herr des Karma“.
Макар и зависим и взаимозависим от другите от своя род, всяко човешко същество е „господар на кармата“.
Stattdessen wollte ich fragen: "Wie sind unterschiedliche Aufgabengruppen voneinander abhängig?"
А вместо това исках да попитам: "Как са взаимосвързани различните групи от задачи?"
Warum bleiben manche Leute ihr Leben lang voneinander abhängig?
Защо някои влюбени остават пристрастени един към друг цял живот?
Also stellte sich heraus, dass die beiden Arten voneinander abhängig waren, so wie Yin und Yang.
Оказа се, че двата вида са взаимнозависими, като ин и ян.
1.1846401691437s

Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!

Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?